TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 1989-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Waves
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
DEF

The remainder or residue that results when the voltage from a signal in one beam is subtracted from that in an adjoining beam.

Français

Domaine(s)
  • Ondes radioélectriques
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 2017-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
OBS

anchor currency: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
OBS

monnaie pivot : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 2020-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Amplifiers (Electronics)
  • Commercial Fishing
CONT

Sonar Sounding Equipment. ... Modern depth finders have [a] receiver-amplifier for amplifying the weak echo energy picked up by the transducer.

Français

Domaine(s)
  • Amplificateurs (Électronique)
  • Pêche commerciale
CONT

Sondeur et ses éléments. […] À la réception, le signal acoustique est transformé en signal électrique par le transducteur, puis amplifié de manière fixe dans l'amplificateur de réception […]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Amplificadores (Electrónica)
  • Pesca comercial
Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 1995-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Information Processing (Informatics)
OBS

ISO Standard no. 7498: 1984

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Traitement de l'information (Informatique)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 2022-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Christian Theology
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Archaeology
DEF

A cross of variable size and liturgical usage which depicts Christ crucified.

CONT

The earliest crucifixes (crosses containing a representation of Christ) depict Christ alive, with eyes open and arms extended, his Godhead manifest, even though he is pierced and dead in his manhood.

Français

Domaine(s)
  • Théologies chrétiennes
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Archéologie
DEF

Croix sur laquelle Jésus-Christ est représenté crucifié, qu'il s'agisse d'un petit objet de piété, d'une sculpture monumentale ou d'une croix peinte.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teología cristiana
  • Objetos de colección (Museos y Patrimonio)
  • Arqueología
CONT

El crucifijo, es decir, la cruz con Cristo crucificado, fue y sigue siendo algo característico de la Iglesia católica.

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 1980-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Earthmoving
  • Construction Site Equipment
  • Road Construction Equipment
DEF

This is the type [of scraper] that has one axle for the scraper (...) [bowl] and one for the prime mover. It might be called a 4x2 (wheels) unit, as a truck is identified. Such a combination cannot be separated and stand or operate independently of its counter part.

Français

Domaine(s)
  • Terrassement
  • Matériel de chantier
  • Matériel de constr. (Voies de circulation)
CONT

Scraper automoteur (...). L'engin type se compose d'un tracteur à selle sur un ou deux essieux à pneus, avec système de remorque genre col de cygne (...) La benne scraper est montée sur train arrière (...)

OBS

L'emploi des équivalents décapeuse automotrice à deux essieux et scraper automoteur à deux essieux serait plus précis par rapport à l'anglais; cependant, ces emplois ne sont pas attestés. L'Académie française, la Revue générale des routes et des aérodromes et le Service linguistique de la Société d'énergie de la Baie James recommandent décapeuse pour scraper.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 2015-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Atomic Physics
  • Nuclear Waste Materials
  • Radioactive Contamination
DEF

A solid contaminated by residual amounts of radioactive material present in a dispersible or non-readily dispersible form.

Terme(s)-clé(s)
  • low level solid radioactive material
  • low-level solid material

Français

Domaine(s)
  • Physique atomique
  • Déchets nucléaires
  • Pollution par radioactivité
DEF

Solide contaminé par de petites quantités résiduelles de matières radioactives, sous une forme dispersée ou non.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física atómica
  • Desechos nucleares
  • Contaminación por radioactividad
Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 1982-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Plant (Metallurgy)
Terme(s)-clé(s)
  • heavy section roll

Français

Domaine(s)
  • Équipement et matériels (Métallurgie)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2014-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
21.03.15 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

that unwanted part of the voltage, between the two input connection points of an amplifier, that is added to the voltage of the original signal

OBS

normal mode voltage: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-21:1985].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
21.03.15 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

composante indésirable de la tension entre les bornes d'entrée d'un amplificateur, qui s'ajoute à la tension du signal d'origine

OBS

tension de mode normal : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-21:1985].

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 1997-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

Ce cours doit amener les pilotes, en six à sept semaines, au niveau opérationnel en compagnie, les préparant en même temps à la qualification de type. Il s'agit principalement d'un entraînement aux procédures de la compagnie, à l'utilisation du manuel d'exploitation, au travail en équipage, aux règlements du transport, etc. On parle aussi de cours AQC.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :